JavaScriptを有効にしてお使いください
JavaScriptの設定方法はこちらの検索結果を参考にしてください
なんかごついですね。もっとスマートかと思いました。https://weekly.ascii.jp/elem/000/004/167/4167185/
>> ぴょんぴょん1号@文月(ふみづき) さん
メンバーがいません。
スマートフォンなのにスマートじゃないんですね。(笑)
>> ぴょんぴょん1号@文月(ふみづき) さん
なんかに似てるなと思っていたらわかりました。手首式の血圧計でした。 ^^) _旦~~
![IMG_1790.jpeg](https://img.king.mineo.jp/system/content_comment_images/images/000/001/360/529/M_image.jpg?1699079758)
英語のsmartの意味ですが、多機能とか洗練されたという意味です。なぜか、日本だとslimと意味が混ざってますが。
まぁ、洗練されたとはほど遠いデザインであるのは間違いないですよね…。(^_^;)
曲がるスマホよりも、スマホ用リストバンドの方が実用的だと感じました。
スマホを腕に固定するという発想ですが、ゲームの真・女神転生シリーズを思い出してしまいます。
「簀巻ーと」かな。
でも、こういうチャレンジは次の製品に生かされていくので興味深いです。