掲示板

Françoise Hardy, comment te dire adieu ?



##
Françoise Hardy - Comment te dire adieu
( paroles : Serge Gainsbourg )

Sous aucun prétexte, je ne veux
Avoir de réflexe malheureux
Il faut que tu m'expliques un peu mieux
Comment te dire adieu

Mon cœur de silex, vite prend feu
Ton cœur de pyrex, résiste au feu
Je suis bien perplexe, je ne peux
Me résoudre aux adieux

Je sais bien qu'un ex-Amour n'a pas de chance, ou si peu
Mais pour moi une explication vaudrait mieux

Sous aucun prétexte, je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derrière un Kleenex, je saurai mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu

Tu as mis à l'index
Nos nuits blanches, nos matins gris-bleu
Mais pour moi une explication vaudrait mieux

Sous aucun prétexte, je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derrière un Kleenex, je saurai mieux
Comment te dire adieu

Comment te dire adieu
Comment te dire adieu


##



##

フレンチ・ポップスの歌手として、あるいは女優として、全世界の音楽シーンからファッションその他に至るまで、絶大的影響を与えるアイコンだった Françoise Hardy フランソワーズ・アルディさんが、6月11日に亡くなりました。

長年癌で闘病の末に80歳とのことでしたが、最近まで現役歌手として活躍されていたようです。

ここに、謹んでお悔やみ申し上げます。

##


##

いつもNHKのラジオ講座 (フランス語) を数ヶ月で挫折とかする自分がスレッドたてるのも、どうかと思い自粛してましたが、もう10日以上経ちますので、追悼ということで。


フランス語やフランス(語圏)事情やシャンソンその他に詳しい諸姉兄妹弟はじめ、皆さまのポストよろしくお願いいたします。

# あまり自分おしゃべり得意じゃないので、(公序良俗に反しない限り) 皆さん自由にポストして下さい。
# 曲のみとか、語学関係でもOKです。よろしく。
##

##
C'est très^2 mignonne, Françoise...


##

##
# Françoise Hardy の息子さん Thomas Dutronc が「お別れ会」(葬儀) のため編集した歌とインタヴュによるサウンド・ドキュメンタリ。

---

# Le message pour le obsèques de sa mère Françoise Hardy au Père Lachaise, à Paris, le 20 juin 2024 :
-
Je partage avec vous les chansons et documents sonores qui ont illustré la cérémonie d’adieu à celle qui fut une maman formidable et une artiste extraordinaire.
J’ai hésité, par pudeur, et j’ai finalement souhaité partager ce moment particulièrement émouvant pour que tous ceux qui l’aimaient puissent vivre ce recueillement à nos côtés.
Je remercie tous ceux qui sont venus témoigner de leur affection ou de leur amour pour elle et ses chansons.

Photo : Jean Marie Périer

00:00 Et si je m’en vais avant toi
03:00 Le temps de l’amour
05:24 Extraits d'interviews et extraits musicaux (Le premier bonheur du jour, Que tu m’enterres)
14:43 L'amitié
15:59 Document inédit d’europe 1 à ma naissance
16:42 Tant de belles choses
20:42 Message personnel

-

Thomas Dutronc

---

#




#

# France 24 ニュース 英語版 による Françoise Hardy 回顧

---

FRANCE 24 English - Remembering French cultural icon and singer Françoise Hardy ( 12 Jun 2024 )



##

# France TF1 による Françoise Hardy 回顧


---

TF1 INFO - Françoise Hardy est morte : du yéyé à la pop, 60 ans de mélodies d'une icône et inspiratrice



##

# 「 Françoise Hardy へ捧げるゆうべ」
# Radio France Inter の Françoise Hardy 追悼番組
# (リンク先から聴けます)

---

radio france inter -
Soirée hommage à Françoise Hardy
Mercredi 12 juin 2024
https://www.radiofrance.fr/franceinter/podcasts/hommage-a/hommage-a-francoise-hardy-du-mercredi-12-juin-2024-3679203


##


75 件のコメント
26 - 75 / 75
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> びうえら さん

#

Gaza の子どもたちも支援する国際 NGOは、 Save the Children, Médecins san Frontier, 国際赤十字・新三日月 などが有名です。
# 日本にも事務所があります。


Save the Children International
https://www.savethechildren.net/

Save the Children Japan
https://www.savechildren.or.jp/


Médecins san Frontier
https://www.msf.fr/
https://www.msf.org/

MSF Japan 国境なき医師団
https://www.msf.or.jp/


International Committee of the Red Cross
https://www.icrc.org/en

International Federation of the Red Cross & the Red Crescent
https://www.ifrc.org/

赤十字国際委員会
https://jp.icrc.org/

日本赤十字社 国際活動
https://www.jrc.or.jp/international/

#

とりあえず、このスレッドは音楽と語学中心で Françoise Hardy 追悼目的なので、政治経済社会問題あるいは国際関係等の深入りを抑えてますゆえ、当該テーマで深く論じたいかたには、新規別スレッド始めていただけますようお願いします。

(当方いま一寸余裕無いのでスミマセン)

---

UN 国連 UNRWA 代表 Philippe Lazzarrini さんツイ

> In conflicts and wars, children are the first and most to suffer
> In #Gaza, it’s no different

[和訳]
紛争や戦争では、子どもたちが、真っ先に、最も、苦しみます。ガザでも、何も違わない。
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> びうえら さん

邦題では「もう森へなんか行かない」で、原題 Ma Jeunesse Fout L'camp なので直訳では「 私の青春が去ってゆく 」(Yuming 歌にも盛んに出てくるフレーズ)なのは、なぜなのか?

というのは、単純に歌詞1番目最初の冒頭が

> Ma jeunesse fout l'camp

で、2番目冒頭のところが

> Nous n'irons plus au bois

になってるので、それが邦題名になったとも言えるのですが、フランス語文学的にもいろいろ伏線等があるということが、次の blog に詳しく書いてありました。

http://chantefable2.blog.fc2.com/blog-entry-39.html

(自分は、フランス語初級、を気が向いたときだけ歌とか聴くために勉強「ニワカ」なので、そこまで深くは気が付かないですぅ... )

# 「森」のたとえは、古いフランス語童謡の歌詞に遡るそうで、18世紀に Madame de Pompadour が書いたクリスマスの詩が踊りの童謡ロンド ronde になった、とか。

---

Le Monde d'Hugo - Nous n'irons plus au bois
( ronde / poème de Noël par Madame de Pompadour 1753 )
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> びうえら さん

# オリジナル 「もう森へなんか行かない」 原曲

---

Guy Bontempelli - Ma Jeunesse Fout L'camp

Françoise Hardy dans Radio Vinyle #25 sur France Inter


ラジオ・フランス
晩年の彼女のインタビューでしょうか。
英語の字幕が付けられています。

Françoise HARDY - La pluie sans parapluie
「傘なしで雨」2010年発表


₣ 意外や意外、ツインテールのフランソワーズがキュートで眩しく感じました。

びうえらさんがこの追悼Threadを興してくれたお陰で、このフランスの歌姫の存在を知ることができました。
Merci beaucoup.
まだ数曲程度しか聴いていませんが、今のところ、この曲が一番気にいっています。

これがきっかけで、フランスの音楽を思い出せたし、フランスの芸術文化にも触れることができました。
サンクス・ラット.


「La pluie sans parapluie」
ラ・プルイエ サン パラプルイ
(ラプライとかソンとか聞こえるけど、パラプルイエとは発音しないみたい)
= Rain Without Umbrella
歌詞のメインテーマ:私の傘になってよ

スローバラードなので、聴き取りやすいです。
以下、歌詞
https://www.google.com/search?q=Françoise HARDY - La pluie sans parapluie 歌詞&sca_esv=6ecc94ad967df55f&ei=p9R7ZoLWCovR2roPv8iD2A8&oq=Françoise HARDY - La pluie sans parapluie 歌詞&gs_lp=EhNtb2JpbGUtZ3dzLXdpei1zZXJwIjNGcmFuw6dvaXNlIEhBUkRZIC0gTGEgcGx1aWUgc2FucyBwYXJhcGx1aWXjgIDmrYzoqZ4yCBAAGIAEGKIESI4pUJQOWP8jcAF4AJABAJgB7QGgAYYJqgEFMC42LjG4AQPIAQD4AQGYAgagArcHwgIKEAAYsAMY1gQYR8ICBBAAGB6YAwCIBgGQBgqSBwUxLjQuMaAH8gw&sclient=mobile-gws-wiz-serp

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

前Commentの続き

国民から愛されていた事がひしひしと伝わってくる記述や映像が続々と。
天は二仏を与えず。とは言うけれど、フランソワーズは外面的に完璧に美しいだけでなく、きっと愛嬌があり お茶目であって、内面的にも美しい人だったと想像します。

Très beau vidéo et très belle chanson.

>> びうえら さん

【予告】シェルブールの雨傘

このミュージカル映画のあらすじ
将来、生まれてくる子供の名前は女の子だったら、フランソワーズ


私の傘になってください
Sois mon parapluie.

【フランス語】雪が降る (Tombe la neige) (日本語字幕)


シェルブールの雨傘の冬バージョン・関連曲みたいに聴こえるのは私だけでしょうか。

井上陽水 「Yōsui Inoue」 ||| 傘がない
「I don't have an umbrella」


日本版のLa pluie sans parapluie
「傘なしで雨」

>> びうえら さん

>いや〜、芸能人はあくまで芸能人で、遠くから応援することで、幸せを感じるもの、とかいうわけじゃないんですか?

フランソワの歌の二人称は、うちにいた猫の事を想って聞いてました。
どうも誤解させてしまったようですw

でもフランス・ギャル、好きですよ。

傘がない ~No Umbrella~ ロバート キャンベル 朗読『井上陽水英訳詞集』

『道』(1986)劇場予告編


日本映画に何故かフランソワーズの歌声が.....

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

Françoise Hardy est morte : du yéyé à la pop, 60 ans de mélodies d'une icône et inspiratrice
TF1 INFO
79.4


街角のフランス市民達によって次々と口ずさまれていくフランソワーズの歌たち。


ベイルートが「中東のパリ」、そして横浜が「日本のパリ」?であるなら、そこを歩けばきっとフランソワーズ・アルデイの歌が窓際から漏れ聴こえてくることでしょう。
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

Salvatore Adamo も Françoise Hardy 「お別れ会」(葬儀) に参列されたみたいです。

Françoise Hardy も未だ全部は聴き込んでないので、Adamo 曲は全然知らないのがほとんどです...

このスレッドをたてましたが、フランス語言語文化に詳しいわけではない(実質的に未だまだ入門レベル)ので、お手柔らかにお願いします。
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

.

---

Françoise Hardy - Voilà
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

これ好いですね。

> Françoise Hardy dans Radio Vinyle #25 sur France Inter
> https://youtu.be/C5cl3p-bKtM

Radio France Inter のレコード・ライブラリというかアーカイヴで、アーティストと想い出のアルバムからの曲を聴いていく企画のようです。

Françoise Hardy とのこの回 #25 は、2014年3月の放送収録みたいですから、もう10年前ですね。

彼女の好みや作風が、どういう音楽の影響を受けてきたかの様子が、少しだけですが解ります。
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

Sans toi ma mie オリジナルは、Adamo 作詞作曲で事実上デヴュ曲だったんですね。

Adamo は 1943年11月イタリア・シチリア生まれで、幼少時に家族でベルギーに移住したイタリア系ベルギー人ということで、名前がイタリア語風なのですね。WW2大戦を経て荒廃したイタリアしかも「田舎」の Scilia で大変だったこともあるでしょうけど、同じ欧州でもベルギーのほうが炭鉱とかで、景気良かったのかな...

世代的には Françoise Hardy と同世代ということもあるでしょうが、往年のエトワールとして6月20日の「お別れ会」(葬儀)に参列されてました。

---

Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター
# Mick Jagger... Françoise Hardy を口説く? の図... 

---

Mick Jagger et Françoise Hardy ( photo 1967 )

All Over the World (Remastered)
1965年

えぇっ、フランソワーズが英語を歌ってる〜
イギリス進出用?

日本人が英語ソング歌うと、どうしてもたどたどしくなりがちだけど、
英語が母国語じゃない人のスピーチって、どうせBrokenEnglishなんだから、気にしない気にしない。

でも、フランス人だったら、通訳不要でドーバー海峡を隔てたお隣りの国の言葉は(積極的には喋らないだけで、)
聞き取るのは容易なことなんでしょうね。と想像。

フランス語なまりがきつい英語。
お登りさんだとバレテしまう、ふるさと訛りの日本語。

日本人って、韓国人や中国人、華僑、ベトナム人とは英語でやり取りし合うの?

漢字で筆談が出来たらいいのにな。
筆談ホステス。
ハングルはイヤだ。こんなの暗号だ。と覚える気がない、ナマケモノがほざいております。
大陸中国のあの崩し過ぎの漢字はなんなんだ。
台湾でなら日本漢字で筆談OK?
まぁ、韓国も駅や観光地は漢字表示がされてるからいいけど。

歌詞
https://www.google.com/search?client=ms-android-kddi-jp-rvc3&sca_esv=cbee88a0659955a3&sxsrf=ADLYWIIvdQUU_9ESUV4kmYjVmP9bgTMP6g:1719492522420&q=&si=ACC90nzcg09uT9dLCxMVYtMO0-0pjgQ_JR12fuxEIIyv63Ip94qTV1AYapsQRC_0ZtNEAZoU4_3vWDDWxlTmv5Dio3wXsBj-Og9z1WyB4WvcSW9YOfUVKOU=&sa=X&ved=2ahUKEwjjmO_n6PuGAxWhilYBHSkdA_sQjukCegQIIBAE&ictx=1&biw=407&bih=828&dpr=3

Paris Hilton -「 Heartbeat」2006


パリのヒルトンホテルにて、とある ひとりの女性が歌を披露する。

Paris Not France.

Helen Merrill - I love Paris


= J'aime Paris

びうえらさんも彼女の歌を聴きながら、心のなかで以下のような事を静かに呟いているのでしょうか?

Je t'aime Françoise Hardy.

Je te aime bien Françoise Hardy.

このフランス語で合っていますでしょうか?
にわか仕立ての勉強学習で毎度お騒がせしております。

パリでは気候変動対策として、17万本の樹木が植えられるそうです。
樹木は汚れを浄化してくれるパリの肺。
そして、街の景観を守ることって、やはり大切ですよねと改めて思う。
https://www.designstoriesinc.com/europe/tree-planting/

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

「枯葉 Les Feuilles Mortes」
イヴ・モンタン Yves Montand


尊敬する人の死を惜しむ時はこういった雰囲気の歌が合うのでしょうか。

太陽を浴び、地面から養分を吸い上げてフランスのブドウ畑に実が付き、やがて、
その葉っぱは枯れてゆきます。

去りゆくものは青春?
それとも仲間たちや思い人と過ごす時間?

フランソワーズと聞いて、確かユーミンの歌のタイトルにそんなの有ったなと調べたら「わたしのフランソワーズ」でした。
まさかまさか、その歌がフランソワーズ・アルディに繋がるとは.....

有名人から太陽という光と温かみをいただき、養分を吸い上げて、時には過去の大切なフィールドへと帰ってみましょう。
ワインを片手に、振り返って噛み締めてみる。あなたが大切にしているみのった果実たちとの時間でどうぞくつろぎを。

Blur - To the End (La Comedie) with Françoise Hardy (1994) | French Promo Video


デュエットソングの紹介です。
アコーディオンもいいですね。

英語で歌う男性とフランス語で歌うフランソワーズの2か国語混声に聴こえてきます。
なにを歌っているのか、意味なんか全然聞き取れませんが、それでいいんです。メロディが心地よければ。
(⁠^⁠3⁠^⁠♪

>> びうえら さん

Édition Spéciale Françoise Hardy
1944-2024


追悼のテレビ番組です。

何を喋っているのか詳細は不明ですが、フランス語って、ある程度は英語との類似性があるので、フランス語勉強してなくても、文字、文体そして映像からならある程度、意味が掴めれる場合も。

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

Jacques Dutronc
「Il est cinq heures Paris s'éveille」
1968年作品


it is five o'clock

誤字です、目覚めよ巴里!
朝の5時はまだ寝ぼけていて、スペルミスがあちらこちらに。

ねぇ、起きてよあなた。もう五時よ。
こうやって、Jacques Dutronc とフランソワーズはお爺さんとお婆さんになるまで幸せに暮らしましたとさ。めでたしめでたし。

>> びうえら さん

>Mick Jagger et Françoise Hardy ( photo 1967 )

デュトロンは1967年にフランソワーズ・アルディと交際を始めた。1973年に2人の間には息子トーマスが生まれ、トーマスはミュージシャンとして成功した。1981年に2人は結婚したが、これはハーディによると「税金上の理由」によるものだった。1998年、ジャックは映画の撮影現場で知り合ったスタイリストと交際を始めた。
デュトロンとアルディは二人の子供をもうけたが、1988年に別居。しかし離婚はせず、定期的に会っていたと報じられている。

フランス人って、事実婚の人が多いってききます。

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

1984 : Jacques Dutronc & Françoise Hardy se taquinaient chez Drucker | INA Stars


夫婦共演。おしゃべり。

40歳頃のフランソワーズは、もうロングヘアにはしていませんね。
子供生まれると、ロングヘアをバッサリ切っちゃう人いるけど、フランソワーズもそれかな?

現代のセレブたちはアンチエイジングにお金をつぎ込んでいるので、実年齢に比べて、相当若く見えること多いです。

坂本龍一教授も煙草はなんとか断捨離されたけど、晩年は加齢と癌との長い闘病もあってか雰囲気が随分と変わってこられていましたが、本当に素晴らしい人でした。

Thomas Dutronc - C'est si bon (Clip Officiel) ft. Iggy Pop, Diana Krall


フランソワーズの息子さんが年上の大御所、1947年生まれの米国のイギー・ポップ、並びに1964年生まれのカナダの名うての女性ピアノ歌手と共演。

これまた、わたし好みのたまらない作り込みsong。

Thomas Dutronc / Jacques Dutronc "Le Temps De L'Amour" (Françoise Hardy) (2022)"


フランソワーズの旦那さんと、フランソワーズの息子さんの親子デュエットです。

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

Françoise Hardy et Jacques Dutronc - Puisque vous partez en voyage (Clip Officiel)
2000年?


フランソワーズと旦那さんとの夫婦デュエットを見つけました。

曲のセレクトはばっちしなのですが、いかんせん、煙が気になります。
歌いながら、吸いまくる行為って、私には物凄く拒否反応となって現れます。

だいたい、喉が生命線のプロ歌手が煙を吐き出すって、あり得ない、と思ってしまうのでありました。
フランソワーズが癌で苦しんだのって、もしかしてこれも原因?

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

>ベイルートが「中東のパリ」、そして横浜が「日本のパリ」?であるなら、そこを歩けばきっとフランソワーズ・アルデイの歌が窓際から漏れ聴こえてくることでしょう。

ベイルートが首都のレバノンは、人為的に形成された小さめな国家。
そこの地域はキリスト教徒の割合が高かったので、フランスにとって統治がしやすいということでシリアから引き剥がしたようです。

【横浜市】自由が丘「パリセヴェイユ」から独立した実力派パティスリー「バスキュール」がオープン!
https://news.yahoo.co.jp/expert/articles/4a949d3177d8869ba49a9f07019fe172e48e9594
何だかんだと言いながら、フランス語って、日本人の生活の中に入り込み、アチラコチラに溶け込んでいるんですね、を実感。
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター
ここのところ、お返事コメントや更新が滞り、大変スミマセン。

もう少しお待ちのほど、よろしくお願いします。


# フランス語、サボってるだろ、という突っ込みは... orz
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

コメントお返事ずいぶん遅くなり、スミマセン。

たぶん、エスエイチさんのほうがフランス語詳しいですよ。自分こそ全くのニワカ仕立てですから。

> Je t'aime bien plus que tout, ma mignonne Françoise !

とか平気で言える?!くらい、フランス語勉強すべきなのでしょうけど、実はフラ語は第1外国語でないので (言い訳) ... orz


ところで、自分ほとんど jazz は知らないのですけど、 Helen Merrill 曲も好いですね...

ヨーロッパは行ったこと無いので、Parisも未だなのですが、いつか行きたいけど、円安で一生行けるのか、もう判らないです...
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

この曲も好いですね。

Diana Krall 昨秋みつけて初めて聴いたのですが、気に入りました。 Autumn in New York でしたけど。

# Diana Krall - Autumn in New York
# https://youtu.be/v5FVmJKPSrY

Thomas Dutronc さんは jazz 系なんですかね。

Françoise Hardy 母の「お別れ会」(葬儀)のため、ということでサウンド・ドキュメンタリ編集して、公開されてました。

フランスはクリスチャンも多いから教会での葬儀も多いのでしょうが、Françoise 自身は無宗教葬儀を望んだようです。ので、音楽葬、みたいな感じ...
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

> 1984 : Jacques Dutronc & Françoise Hardy

1984年映像で、別居が1988年ですよね...

いろいろみてると Françoise が Jacques に惚れたみたいにも感じるのだけど、両者とも芸能人だし、結構いろいろあったようです。

Jacques のほうはアルコール依存にもなっていた、ということで創作活動で結構ストレスや鬱だったのでしょうか...

Françoise のほうも、子どものときからの家族環境で、結構不幸な育ちかたをしたためか、少し変わり者だったのかもしれません。
妹いたそうですが、自殺なのか亡くなっています...
( 戦争とかも、関係あるのかな? )

無宗教で事実婚というのは、1960-70年代新しもの好きの流行りなのかもしれませんが、そういうことでもThomasがいても別居だったのかな。

別居でも交流続けることは、Jacquesの希望だったそうです。 Françoise が後にインタヴュで話した、とWikipediaに載ってます...

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Fran巽oise_Hardy
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

Françoise Hardy の死因は、咽頭ガンだそうです。

ただ、そのずいぶん前には、リンパ腺も悪くなっていたということですから、甲状腺ガンだったのかもしれません。他にも、いろいろ転移してるっぽい。

フランスは、原子力発電所も多いし、そのあたりも考えると、何とも言えないですよね...
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

Radio France Inter 企画に、 Françoise Hardy が出演してたのは2014年3月で、そのときは未だしっかり普通にしてます。

https://king.mineo.jp/my/43908eb1e048d80c/reports/277250/comments/5341973

でも、この2022年時点は、もう病状がかなり悪化していて、大変になってたとも思います。

Françoise は、合法的に安楽死すること制度化すら望んだというほど、ずっと苦しんでいたそうです。

この映像の Jacques と Thomas のデュエットは、(絶望的な) Françoise の恢復を祈るような気持ちであったのだろうと、思われます...

# しかし、2014年から違いあるといえ、2014年はフクシマ原発事故の後ですし、チェルノブイリ原発事故後もヨーロッパでは急死する人が多かったですから、いろいろなリスク可能性は考えられますね。
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

フランス語では Beirut じゃなく Beyrouth と書くみたいですね。


1960年ごろの Liban レバノン旅行案内、いや「パスポート無しの旅行記」映像、だとか。

# Beirut 一昨年でしたか、大爆発があって大変だったことは、記憶に新しいです...
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

Françoise Hardy 英語曲の好みというか、英語版出した経緯みたいな話、少し Radio France Inter 番組で出てましたね。

> Françoise Hardy dans Radio Vinyle #25 sur France Inter
> https://youtu.be/C5cl3p-bKtM

# 同曲フランス語版

---

Françoise Hardy - Dans le monde entier
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> びうえら さん

国際都市ベイルート。最近の街の雰囲気。
「外国語」としてはフランス語より英語が多いみたいな感じ。都心の商業地区で、店舗か富裕層の住宅中心。東京で言えば千代田区中央区みたいな感じかな?

(自分は、行ったことないので、詳しくは知らんです。映像は長めで 約36分)

# レバノン・ベイルート ウォーキング・ツアー
---

Lebanon Beirut Walking Tour
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> びうえら さん

レバノンは「モザイク国家」とか言われてたよな。

# Le Monde による解説番組 (「大爆発事件」前だけど)

---

Le Monde - Liban : pourquoi le partage religieux du pouvoir pose problème
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

( メイン・テーマに戻ります... )

---

Françoise Hardy - La question
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

>> エスエイチ@小さな城下町の櫓台 さん

これはコメントつけてなかったのですけど、自分もYoutube開けると出てきたので、亡くなって直ぐのころみたのですけど、テレビ番組ではなくフランスのYutuberの若者が創ってるチャネルのようです。

映像等が割りと、ニュース・メディア等の切り貼りみたいのが多くて、著作権とか大丈夫かなという気もしないではないのですが、比較的つくりが素人的でもあるので、そういうのもありなのでしょう...

ただ、ジャーナリズム的な深い論評とかは、かなり無理な感じが、自分でもフランス語学力低いながら判ります。ニュースのテーマが「無難なもの」とか多い気がするのと、音響や編集技術等はあるにしても、やはりジャーナリズム的な批評力が無さそう... orz

フランスあるいはヨーロッパは、「高校生」が学費値下げのためにデモ等で社会運動したりすることもフツーなので、ニュースごっこ的なYoutuberはそれほどウケは好くないとは思います...

( 一種のアクセス稼ぎなのかも... )
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター
.

---

Françoise Hardy - Tous les garçons et les filles
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター
7月14日 フランス 革命記念日
(パリ祭 / バスティーユの闘い)


# MEAE フランス外務省 制作
---

le 14 Juillet / le fête de Bastille
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター
# Paris2024

---

Zahia Ziouani - La Marseillaise
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

..

---

Françoise Hardy - L'amitié
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

# Françoise Hardy R.I.P.

---

Françoise Hardy - Tant de belles choses...
びうえら
びうえらさん・投稿者
マスター

# Françoise Hardy R.I.P.

---

Françoise Hardy - Parlez-moi de lui
コメントするには、ログインまたはメンバー登録(無料)が必要です。