掲示板

【ドラマ】🇰🇷韓国TV「彼女はキレイだった」🐷視聴者のフリートーク

韓国TVドラマ「彼女はキレイだった」視聴者のためのフリートークの掲示板です。ゆったりのんびり、楽しいお話が出来るといいなぁと思います。
邦題「彼女はキレイだった」、原題『그녀는 예뻤다』。
トークにネタバレが含まれますので、未視聴の方はご注意ください。


21 件のコメント
1 - 21 / 21
何となく、前知識なしに見てたら、面白かったです。
何より、ヒロインの気取らないブッチャケたキャラが良かった…。
(後から、この人の出てるドラマ(チソンと共演の交通事故の結構悲惨な劇)を観たら、(コメディエンヌなのかと感じてたのが)深刻な演技もちゃんと出来るんだな、と思いました)
挿入歌「知ら(気付いて・分かって)ないみたい」『모르나봐 もるなぱ』が好きです。
(너는 아직도 모르나봐〜♪)。
見てるうちに染み込みました。
韓国語が話せる訳では無いのですが、何となく雰囲気レベル、真似して歌っちゃいます♪
 정다빈(チョン・ダビン)が主人公の子ども時代と妹役でしたね。
まるまるさん、こんにちは~
私は、2018年前後から台湾ドラマを片っ端から観たのですが(その頃、C-POPテレビというサブスクがあったんです。)その後、観るものが減っちゃってどうしようと思っていたんです。
韓国ドラマ好きの友人から、最初に観るべきものを5つぐらい教えてもらったのですが、その内ひとつがこれでした。おもしろかったです~。 中国版のデェリラバさんのも観ました。

そして他に教えてもらった、ポンダンポンダン王様の恋、ああ、私の幽霊さま、キルミーヒールミー(←チソンさん、ファンジョンウムさん、パクソジュンさん、メンツすごいです!)などめちゃくちゃ面白かったです。
私もこのドラマ観ました。
主人公の2人は既に「キルミー・ヒールミー」や他のドラマで見て知っていましたし、彼女もかわいかったしおもしろかったですが、私はシウォンに注目していたせいか、彼の「キム・シニョク」のキャラクターが好きでした。

後で中国バージョンを観ましたが、つい比べてしまうのと、なんか馴染めなかったので、途中でやめてしまいました…。

>> そらむ さん

鄭多彬(정다빈, Jeong Ta-Pin)さん、2000年生まれで、2004年制作のドラマに出たりしてるので、2015年のこのドラマでは大ベテランですね〜。
キレイだった(イェッポヨ・カワイイ)に誰も文句付けられないのは確かに〜。

一方、パク・ソジュンが演じたチ・ソンジュンの子ども時代の子役のヤン・ハニョルは、肥満児でダサくイケてない役の責務でした。が、懸命さ・誠実さを感じさせる演技で、何か賞を貰ったような気がします。

>> まきぴ~ さん

韓国ドラマ好きの友人さんから、最初に観るべきもの5つのリスト「ポンダンポンダン王様の恋、ああ、私の幽霊さま、キルミーヒールミー」を、教えていただきまして、有り難う御座います!
まだ見てないモノばかりです。
有名なのをホンの少ししか見てないので、ぜひ自分も見ます。

中国版『逆転のシンデレラ~彼女はキレイだった~』は、韓国ドラマよりも、話数が長く、より細やかに描かれてるとの評もあるんですね。ワクワク楽しみです。

>> 弥哉 さん

わ〜い、弥哉さんだ。
キム・シニョク、すごいクセ者の演技で、ホントにシウォンは、そういうキャラの人なんじゃないか、と思ってしまいました。
編集部でのキム・ヘジンに絡む、あのウザさの演技、と、一人でいる時・真面目な想いを伝える真摯さ、のギャップが、妙に心に残り、もっと色んな演技を観たくなりました。
ギャップや逆転の物語ですね、このドラマ。
子どもの頃、自分はイケてて、ほぼ無敵無双。
で、太っちょでイケてなかった幼馴染。
それが、大人になって会いに来てくれたら、当時の面影からは想像できないイケメンに。
その頃には、冴えない現状と見た目になってしまっていた自分。
この逆転が堪りません。

>> 弥哉 さん

私も中国ヴァージョンと比べると韓国の方が好みでした。
ディラレバさんきれいですが~~w 
日本のは、、、全く観ていないです。でへへw

キルミーヒールミーは、歌もものすごく印象的でした~w

『家族の名において』というドラマは、中国の、良かったです。
韓国版のリメイクのはまだ観ていないです。

>> ●●@^-^)/🌈🌻 さん

他は、エンジェルアイズも教えてもらって、良かったです。

映画ではないドラマの方の「王になった男」感動しました。
他、昔が舞台のものでは、「恋慕」「100日の郎君様 」も好きです。
気に入った女優さんや男優さんのものを色々観ていきます。あははw 

>> ●●@^-^)/🌈🌻 さん

 そうですね。
 別のドラマでも、子ども時代やメインとなる家族の子ども役とかでも出ていました。ドラマを見ていると、どっかで見たなと思っているとそんな感じです(主役でないので、すぐには思い出せない)。

>> まきぴ~ さん

私も日本のは観ていません。
(なんか興味持てない…。)

そして私も「キルミー・ヒールミー」おもしろかったですし、すっかり忘れていましたが、
>歌もものすごく印象的
そう!そうでした!

「100日の郞君様」もすごくおもしろかったです。
「王になった男」、確かにドラマは良かったですが、後で観た映画のほうは、期待しすぎたせいか、私はダメでした…。

>> 弥哉 さん

きゃーw 全く同じ感想です。
イ・ビョンホンさんの先に作られた映画版 王になった男、とある役柄を同じ俳優さんが演じていたことだけ、おおおおーと思った感じです。

美男ですね 台湾が最初、韓国の 観ました!日本もは観ていません。 花男も台湾、中国のは観ましたが、日本のは観ていません。おほほw

>> まきぴ~ さん

「美男ですね」オリジナルは、話の設定とか好みじゃないとわかってて、キャスト(ホンギとヨンファ)が好きで見始めたのですが、結局かなりハマり、何度も観て、OSTも買いました。
その後、日本のは一応全部観て、男性3人のキャストの雰囲気は納得な感じでしたが、それ以外は全然ダメとか思ってしまって…。
台湾のは観たかったですが機会がなく。
「花男」も有名ですが、どの国のも観られないままです。

>> 弥哉 さん

おお~
私の別のお友達もヨンファさんが好きでコンサートとか行っていたようです!

私も見てハマりました。あははw なんとサントラを!

「美男ですね」 私も数曲(約束、相変わらず)カラオケで歌えたら~と練習したことがwww
(台湾のと韓国の) どこで披露するねん、、ていう。。。w

花男は、古~いですが、台湾のF4のが好みでした。歌(流星雨)は、歌えます。元々平井堅さんのお歌だったようです。

>> まきぴ~ さん

あはは、同じく!カラオケ用に練習しましたよ。
「相変わらず」と、「言葉もなく」。
(確か、行ったカラオケにはなかったので披露はしていません。)
台湾版の歌もあるのですね。

CNBLUEとかFTISLANDとか、私はコンサートとかは行ったことないですし、歌も日本語版は絶対聴かないし、「好き」と言ってもかなり適当です。

>> まきぴ~ さん

≫弥哉さん

「100日の郎君様 」自分も面白かったです。
せっかくなので、こちらも掲示板に一つ投稿しようかなと思います。
(一応、自分が観たもので、面白かったものを投稿してます😊)
せっかくなので「美男ですね」も掲示板に投稿しま〜す😀
(自分も視ました〜📺️)

>> 弥哉 さん

コメント返信頂いていたにもかかわらず、気がつかずすみませんでした。
なんと、一緒に歌いましょうwww
カラオケであるのは、韓国語のほうだけだったと思います。
youtubeでカタカナでの読みも載っているのがあった記憶がw
私も韓国のバンド全然詳しくないです。

ただ、ある時、カラオケに行った際に、東方神起の「どうして、君を好きになってしまったんだろう」を友人が歌った際に、なんといい曲なんだろうと思ったことがあります。

台湾のは通称ジローと呼ばれているジロー・ワンさんが歌われていました。 アップルミュージックで歌詞を追いながら、、、ふふふw
「流星花園 -Meteor Garden-」も掲示板に投稿です✨
コメントするには、ログインまたはメンバー登録(無料)が必要です。