JavaScriptを有効にしてお使いください
JavaScriptの設定方法はこちらの検索結果を参考にしてください
語学についてあれこれ語るスレッドです。スレッドタイトルですが、Duolingoの話題が多めになりそう・・・と思ったので「マイネ王 Duolingo部」にしました。プラスアルファは、他社製品のことや、語学・国際交流のこと等です。よろしくお願いします。(90分+20分)20240205
>> ヨッシーセブン@北京 さん
>> ねむ125@sp010er さん
>> kinghachi さん
>> yosssy@(´ω`*)アーハン さん
メンバーがいません。
私はレッスンをスマホでやってます。PCでやるよりライブ感があります(実際の語学学校に参加してる感がある)。私のPCモニターがタッチパネルでないためかもしれません(?)。マウスで画面操作していると、なぜかつまらなくなってきます。待ち時間が少しでもあると、並行してWeb画面を開き、ネットサーフィンしたくなります。スマホだと、他のことを並行してやろうと思わないので、集中できる感じがあります。
特に発音練習はスマホでやるほうが、人と会話しているような気になります(電話してるような感じ)。
ねむさんのお陰で再開しました。
大きくメニュー構成が変わっていて少し戸惑いました。
レベルも落ちていると思います。
再開したところがとてつもなく簡単で…
>> ヨッシーセブン@北京 さん
私のほうこそ感謝です。マイネ王で実際にDuolingo使っている人の感想を聞けてよかったです。これを使ってみようという気になりました。最初は、このゲームみたいなものにお金使っていいの?と迷いがありました。最初は、ロゼッタストーンのほうを試しました。あちらは、買い切りなのが良かったです。でも、Duolingoのほうが私には続きそうに思いました。一人で学ぶのに限界を感じていました。でも、itokiのようなオンラインレッスンは、私にはまだレベルが高くて・・・。基本をDuoと一緒に学ぼうと思います^^>> ねむ125@sp010er さん
入力間違いました。すみません。正:italki
誤:itoki
Duolingoの機能に「リーグ」があります。配属されたリーグの中で競い合います。そして、ランキングされます。しばらく使って気づいたのは、この人たちはライバルじゃない!ということでした^^;
最初は、こう思っていました。
●同じリーグのみんなは、同じ言語を学んでいる人たち。
●ブロンズとか、シルバーとか、ある程度グループ分けされているので、言語能力も同じくらいの人たち。
↓
これは間違いと気づきました(推測です)。
★多分、みんなそれぞれ違う言語を学んでいる。
★言語能力で競っているのではない。学習量で競っている。
↓
マイネ王的な表現すると「どれくらいDuolingoに入り浸っているか」という感じw
●無料会員の時:広告を見なくてはいけないのが嫌でした。
●super会員(トライアル)の時:ジェムを買うように勧められるのが嫌でした。
これからは、今までのようなノイズがなくなることを期待して使います!
私は紙のフラッシュカードを使っています。
●↓これです。コクヨ 情報カード
https://www.amazon.co.jp/dp/B017BB088E/
でも、これは問題があります。増えてくると管理が大変💦
それで、最近、エクセルへ移行しました。
でも、今度は見ずらい・・・。
エクセルでもカード式で表示できるのですが、レイアウトとか変更できないのでAccessのほうがいいのでは?と思い始めました。
単語って沼だなと思います。
デイリークエストでジェムを稼ぐことができます。
このデイリークエストは、少なくともOSが異なる間では、別なクエストになるようです。
私の3つの端末
Android Zenfone9
Harmony Mate60Pro
iOS iPhone13
で、異なっています。
どの端末でレッスンしても、その結果は共有されるので、ジェムを稼ぎたいなら、複数端末でレッスンするのが良いです。
>> ヨッシーセブン@北京 さん
>OSが異なる間では、別なクエストになる<ええ~、これはびっくりです。
>ジェムを稼ぎたいなら、複数端末でレッスンするのが良いです。<
これ私もすぐに、同じことを思いました^^;
(マイネオの民っぽい考え方ですねww)
人間の脳は(特に記憶系の脳)実は騙されやすいのだそうです。なので、本当はわかってなくても「よし!わかった!」と思いながら勉強したり、繰り返し同じ情報を流し込むと、それが一時的な場所から、長期記憶の場所へ送られるそうです。
あと、それらに、感情入れて勉強すると、なおいいそうです。なので、この競うタイプゲームで追い抜かれた時は、くやしくなくても「くやしい~」と声に出していってみたり、Duoがかわいい時は「かわいい!」と声に出していってみたりすると、記憶にしっかり定着するのでは?と思いながらやってます。
Duolingoの画面ですが、母語を何にするかで見え方が違うと感じました。ヘルプセンターの説明を見比べてみました(日本語版と英語版)。
<実績って何?>
https://support.duolingo.com/hc/ja/articles/4404228960397-実績って何-
<What are Achievements?>
https://support.duolingo.com/hc/en-us/articles/4404228960397-What-are-Achievements-
英語版だと、「王者」と「征服者」がありませんでした。
*フィーバー
*賢者
*学者
●王者
*チャンピオン
*100点満点
●征服者
*勝利者
*生ける伝説
*戦略家
*フレンドリー
*週末戦士
*写真映え
*挑戦者
自分のスマホ画面も見比べてみました。
*フィーバー=Wildfire
*賢者=Sage
*学者=Scholar
●王者=なし
(スキルでレベルが上がるごとに獲得できる クラウン数)
*チャンピオン=Champion
*100点満点=Sharpshooter
●征服者=なし
コース内のすべてのスキルを特定のクラウンレベルまで上げるとアンロック可能
*勝利者=Winner
*生ける伝説=Unrivaled
●戦略家=なし
(学習のポイントを1個読むとアンロック可能(iOSとAndroidに対応))
*フレンドリー=Friendly
*週末戦士=Weekend Warrior
*写真映え=Photogenic
●挑戦者(iOS)=なし
(XP増強チャレンジでXPを獲得する)
●印は、私のスマホでは見えませんでした。
本当はこんなこと考えずに、さっさと勉強したほうがいいと思います^^;。
ですがルールが複雑なので(おもしろいので)攻略してみようと思います。
かつてはこの掲示板のように、ユーザー同士が自由に書き込めるスペースがあって、こう言った件はたまに話題になっていました。
>> kinghachi さん
なるほど~。そうでしたか・・・。昔はDuolingoで掲示板があったのですね・・・。それでよかったのかもしれません。あちらは教育アプリなので、小さなお子さんも使っていると思うから。掲示板って、時には炎上するので・・・。そうなったときの納め方が難しいと思う(おさめるの漢字、使い方間違っているかもw)一か月経ちました。あっという間です。みなさん、がんばりましょう!
------
●第120回 日本耳鼻咽喉科学会総会・学術講演会
https://me.shopdb.jp/jibika120/session/?recid=3594
●神の雫(現実世界版?)
https://king.mineo.jp/reports/251949
●シークヮーサー・サワー
https://king.mineo.jp/reports/258329
●アロマの検定用 香りのセット
https://onlineshop.treeoflife.co.jp/ec/Facet?category_0=11030104000
●ワインの香りの勉強用 アロマカード付き書籍
https://www.kohyusha.co.jp/books/item/978-4-7709-0073-9.html
------
どのスレッドにメモしておこうか迷いました。Duoに、間違えた個所を復習するよと言われます。何度も何度もレッスンやらされます^^;なんとか覚えても、すぐ忘れてしまいます。なので、このスレッドにメモすることにしました。
キーワードは記憶、香り、脳です。
>> ねむ125@sp010er さん
ねむ125さん、お邪魔します!私もカルタ風のやつ(Match Madness)好きですよ〜♡
似たような単語に騙されることも多いですが、Comboが続くと嬉しいです♬
リーグが落ちそうになると、このカルタでポイントを稼いでいます!!(でも、こればかりやっていたら、上達しないんでしょうけど.....。)
無理せず続けていけたらいいなぁと思っています♡
(*´ω`*)アーハン
>> yosssy@(´ω`*)アーハン さん
ああ、そうだ。"Match Madness"という名前でしたね^^このカルタ、ぱぱっとやってしまう(しっかり見ないで)ので、間違います。アルファベットが半角なので、よく見えなくて・・・^^;
私の敵は、視力かな~。老眼との闘い。近くを見るとき用のメガネが必要です。とくに辞書の字がちっさくて見えない💦
Accessで単語帳作りました。
Duolingoを始める前は、単語の綴りの正確さは、もういいかな・・・と思ってました(学校のテストじゃないので綴りを間違えてもいいよね?と思ってました)。何かを書くときは、最後にスペルチェックをかけて校閲してもらえばいいので・・・。
でも、Duoに「間違った個所を練習するよ!」と言われ、何度も何度もやらされるので嫌になりました。やはり、綴りもやらないといけないと思い、単語帳作ることにしました。
アップした画像は、Wordの文章校正です。これ便利です。
Duoからメール届きました。みなさんのところにも届きましたか?
Every year, learners say they’ll learn a new language and Duo gets excited. Then they *almost* forget their lessons, and Duo gets sad. That won’t happen this year, right?
「ほとんど」忘れてしまい、Duoは悲しくなる・・・。
これ、世界共通なんだwと思いました。
Duolingoは、語学のメールしか届かないので、いいですね。学習に集中できる感じ。
ロゼッタストーンは、ソースネクストの商品紹介のメール(主にセールのメール)ばかり届きます。1passowrdのアプリの割引セールとかしてて、へ~1passowrdって割引するんだ~と思ったり^^;
マイネ王がきっかけで始めたことがあります。ガーデニングと運動です。これらはゆっくり・少しずつですが、継続できています。一方で、最近始めた語学は、気を抜いたらすぐやめてしまうと思います(そしてレベルもすぐにがくんと落ちると思う)。それほど外国語が必要ない環境なんだと思います。実際に話す機会もないし・・・。Duoにペースメーカーとして伴走してもらいながら、こちらの掲示板でもシェアさせてください。毎日・少しずつが目標です。
(石川県能登地方を震源とする地震、令和6年1月1日16時06分)
日本は地震の多い国ですが、最大震度7という数字に驚きます。動画を見ました。長い間揺れている。寒い冬。夜は火事が・・・。そして今日の衝突ニュースも驚きました(JALと海保の航空機)。
みなさん、がんばってください!避難先で助け合う被災したみなさん、医療関係のみなさん、2次被害を防ぐため活動するレスキューのみなさん、物資を運んで助けようとするみなさん・・・。日本で暮らす外国のみなさんも不安に押しつぶされないようにがんばってください。地震のない国からやってきた人にとっては、不安しかないと思う。どうか、パニックにならないでください。
私は今日もDuolingoやります。毎日レッスンすると決めたので。これは自分のために学んでます。でも、今日勉強したことが、いつか誰かのためになればいいなと思いながら学びます。マイネ王 Duolingo部のみなさんも一緒にレッスンしましょう!
この掲示板に書いたコメントを、Google翻訳で、学習中の言語に翻訳してもらいます。すると、へ~、こんな風に言うの・・・という気づきがあります。特に昨日のコメント。
外国のニュースも見ました。「火の海」とか表現されてた。ああ、そういうふうに言うの・・・日本と同じですね。
赤丸の部分を押すと、発音もしてくれます。1回目は標準スピード。続けて2回目を押すと、少しゆっくりに発音してくれます。
よく「外国語で日記を書いてみよう」という学習方法がありますが、あれ難しすぎます。でも、この方法なら(AIに訳してもらうなら)すぐできる。そして一応、原文は自分で書いているので、訳文もすっとなじむ気がします。メタ認知している感じ。
訳文を読んでも、やはり自分のよく使う表現だなと感じます。結局、言語が変わっても、人間性は変わらないのでは?と思います(性格が文章に出る)。
(マイネ王でも、なんとなくわかります。ニックネームが違っていても、多分あの人だろうな~と思ったり、ああ、この人、生まれ変わったんだな~と感じたり・・・^^;)
自分メモです。知らなかった・・・Duolingoの仮想通貨。
ジェム=iOS/Androidユーザー
リンゴット=Web版ユーザー
スマホとWeb版で、仮想通貨が違うのですね(Web版でレッスンしても、ジェムはもらえないということ?)。
中長期の目標を達成するための「次の目標」の設定のこと
ロゼッタストーンでも同じ言葉が出て来ました。それで、Duolingo特有の単語でないことに気づきました。マイルストーンとは?で検索したら、「jooto」というサイトにたどり着きました。いろいろな便利アプリがあるんですね~。びっくり。
●Jootoプロジェクト管理ツール
https://www.jooto.com/
●ビジネス現場で使われる「マイルストーン」の意味とは?混同されやすい言葉も一緒にわかりやすく解説!
https://www.jooto.com/contents/milestone-meaning/
XPブーストが始まったら、レッスン変えます。短時間で多くのXPを獲得できるものに変更します。それは・・・。
私の場合、ダンベル>スピーキング です。Duolingo Superでないと利用できないかもしれません。
Duolingoだけでなく、今年受験の人や(もうすぐですし)社会人の人で何か学んでいる人とか・・・。一日休むと、今まで積み上げたものまで、忘れてしまうから。緊急事態で日常を続けるのは難しいと思います。無理のない範囲でがんばってほしいと思います。
●分綴:語を原則として音節に分けるときの切れ目
●音節:シラブル(syllable)
音節の数で切って(本当は切らずに一気に発音だけど、頭の中では音を切って)覚えると言いやすくなるように思いました(リズムがよくなる)。
●1音節=1音で言う。
ねむ125さん、こんにちは。
毎日レッスンを続けていて素晴らしいです!!(見習わないと♡)
さて、リーグを何度も行ったり来たりしている私ですが、何とか「Diamond Tournament」にたどり着けました。
これはトップ15人だけで競う、3週にわたるトーナメントです。1週目、2週目で脱落者が出るので、最終的に数人しか残れません。
トーナメントは2度目の挑戦です。3週目まで残れるようにがんばりま〜すp(^_^)q
>> yosssy@(´ω`*)アーハン さん
ありがとうございま~すp(^_^)qDuolingoは気軽にできるところが気に入っています。
リアル語学学校だと、いろいろな問題があり、続かないような気がして・・・。
「Diamond Tournament」というのがあるんですね、ふむふむ。3週間にわたるトーナメント?長いですね~。でも、イベントがたくさん用意してあるのはナイスと思います。目標になるし、楽しみ^^
私はエメラルドリーグになりました。その前はルビーでしたが、このルビーあたりから、リーグ戦で一緒になるメンバーさんたち、がんばってるな~と感じます。ダイヤモンドまでいったら、相当な猛者たちがうろうろしてるんでしょうね~^^;
yosssyさん、トーナメントがんばってくださいね~^^
レッスンが終わった後に、Duoが踊って喜んでくれるのがかわいいです。
Duolingoで、累計学習時間がわかりますか?私が、どれくらいDuolingoやったのかトータル時間が知りたいのですが・・・
ホームレッスンを順にやっていくと、時々「1d4h」とか、数字とアルファベットが出てきます。例えばこの場合「1日と4時間」Duolingoで学習したという意味でしょうか?
>> ねむ125@sp010er さん
そのような表示は見たことがなかったと思います。確認してみましたが、トータル学習時間は見つけられませんでした。
>> ヨッシーセブン@北京 さん
コメントありがとうございます。そうですか・・・やはり、トータル学習時間はわからないんですね。時々、Duolingoからメールやメッセージが来ます。そこに書いてあるかもしれないので、これからは注意深くメッセを読もうと思います。これはPCからのスクショです。iPhoneから見ると、赤丸の部分に「1d4h」と表示されているんです。今、iPhoneのスクショもアップします。
これがiPhoneの画面です。PCと見え方が違います。宝箱の下に書いてある数字が、トータル時間なのかな?と思ったのですが、それは少なすぎるような気がします。実際に時間を測ってこなかったので、正確な数字は自分でもわからないのですけど・・・。
(おまけ)
こちらはロゼッタストーンの画面です。ロゼッタは、何をどれだけ学ぶのか、ロードマップが見える点がいいと思います。レベル1はとても簡単ですが、レベル5はものすごく難しいです。
最初に「レベル5」を覗いてみました。難しい~。全くついていけない!と感じました。と同時に、レベル1から毎日積み重ねていけば、いつかはレベル5までいける?と(という希望)を感じました。
Duolingoだと、いったいいつまで続くの?という思いがあります。先が見えない(目標が見えない)感じです。
>> ねむ125@sp010er さん
これはiPhoneでのスクショですが、そのような表示が出てきません。出るか出ないかの何らかの差があるのですかね?
ロゼッタストーンです。こんな感じで、自分がどれくらいできているのかわかります。成績いいように見えますが、これはユニット1だからです^^;基礎編なので簡単なだけ。ユニット5はもう難しすぎて、まったくできなかったし、ロゼッタにも、軌道修正のアドバイスをされました(あなたのレベルに合ってないから、もう少し下のユニットからはじめなさいと言われたw)。
>> ヨッシーセブン@北京 さん
そうなんですよ!私も今まで気づきませんでした。それで、今日はじめて気づきました。これは何の数字?と思い、こちらへ書きました。言語の違い等もあるのかも?まったくわかりません。引き続き、Duolingoを使いながら、観察しようと思います。