掲示板

”meowtalk cat translator”

なんだか急に話題沸騰のようでござる

最初にtwitterのタイムラインに流れて来たのは、ワクチン接種につれて行かれるネコの鳴き声がずいぶん戦闘的な内容だったでござる

「サンジャポ」の取材も入っているようでござるが、この数日の間にテレビ番組などで紹介されたのがタイムラインに急増の原因なのかも知れないでござる

ネコクラスタじゃない人は「そんなの適当だろ」と思っているのかも知れないでござるが、なかなか状況によって対応してたりして「翻訳」に癒やされている人も多いのでござる

【検証】ニャにが言いたい? 猫語の翻訳アプリ『ニャントーク』使ってみた
https://kai-you.net/article/81644

ニャントーク
https://apps.apple.com/jp/app/meowtalk-cat-translator/id1524038030

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.akvelon.meowtalk

古いiPhoneを”MeowRoom”(にゃんルーム)モードで使うのも面白そうでござる


「猫語翻訳アプリを付けて猫をお風呂に連れてったら…」驚きの結果に「あってる説ある!」と話題
https://maidonanews.jp/article/14456250

ネコ語翻訳アプリ「ニャントーク」が人気に 「なでなでして」「かかってこい!」などネコちゃんの本音(?)がダダ漏れ
https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/2110/07/news115.html

猫語翻訳アプリ「にゃんトーク」の使い方!無料版と有料版の違い、にゃんルームモードについて
https://sumahosupportline.com/meowtalk-cat-translator-how-to-use/

タカラトミーの「ミャウリンガル 」よりはずっと性能がよさそうでござる

ただ、知らない方が良いんじゃ無いかなと思う人もいるかも知れないので、ご利用は計画的にでござる



0 件のコメント
コメントはまだありません。
コメントするには、ログインまたはメンバー登録(無料)が必要です。