vintage or obsolete
Vintage and obsolete products
https://support.apple.com/en-us/HT201624
"en-us"を"jp-jp"に変えると日本語版になるでござる
ビンテージ製品とオブソリート製品
・ビンテージ製品 販売中止から 5 年以上 7 年未満の製品
修理は可能、サービスパーツもあれば供給可能
・オブソリート製品 販売中止から 7 年以上が経過した製品
サービス終了 部品供給不可
結構OSのバージョンアップも旧機種までしっかりやってくれているので、長い間使っているアップル製品のユーザーも多いかと思うのでござるが、昨年のiPad2などのオブソリートリスト入りのように、リストが更新する度にあちこちから落胆の声が聞こえるのでござる
当然、windowsの方も色々なバージョンアップを経て10年前のパソコンを大切に使い続けている人もおられるかと思うでござる
VAIO Zとか、まだまだ現役だぞって人もいるかも知れないでござる
私的ランキングで振り返る2011年のノートPC (1/2)
https://www.itmedia.co.jp/pcuser/articles/1112/31/news006.html
2013年を代表するノートPC“10選” (1/3)
https://www.itmedia.co.jp/pcuser/articles/1312/27/news121.html
Macの場合はリセールバリューが高いので、新製品が出たらすぐ買って1年程度で手放してまた新製品をと言う人も多いようでござるが、サービスが終了しても使い続けたいって人にとってはオブソリートリスト入りすると余計に大切に扱いたいと思うのかも知れないでござる
名機 MacBook Pro Mid 2012 は今でも仕事に使えるのか in 2019(その1)
https://yoyasuda.jp/?p=818
ビンテージ製品とオブソリート製品 - Apple サポート
https://support.apple.com/ja-jp/HT201624
ビンテージとオブソリートも翻訳すれば良かったのに>Apple
うちのMacはビンテージ物って、逆になんか聞こえが良かったりしますけど、オブソリートはさすがに伝わりにくいかも知れません
ただ、トランプ大統領は”obsolete”を使うのが好きなんです