掲示板

日本・中国・韓国人の見分け方


『中国メディアの今日頭条は「ラオス人から見た日中韓の違い」について紹介する記事を掲載した。

 ラオスは、ベトナムとタイに挟まれた国だが、2018年は450万人近くもの外国人観光客を受け入れている。そのためか、「ラオス人のなかには空港で外国人を見かけると、日本人か中国人か、それとも韓国人かを見分けられる人もいる」そうだ。

 例えば、10人程度のツアー客がいたとして、1人が話すのをみんなで聞いていたら日本人で、8人か9人が大声で同時にしゃべっていたら韓国人、5、6人が話すのを他の人がいい加減に聞いていたら中国人だとその違いを紹介した。

 これには、それぞれの国民性が良く表れているという。筆者は、まず日本人について、「集団に溶け込み、みんなで同じことをするのが好き」と分析。集団の和を大切にするので、誰かが話していたら自分の意見は後回しにして「まずは全員でその人の話を聞く」のが習慣になっているとしている。また、同じ理由で集団行動が得意とも紹介している。

 この点、「韓国人は真逆のタイプの個人主義」だと分析。集団としてのまとまりよりも自分の意見を主張するほうが重要なので、「他人が話しているときでも自分の意見を言う」そうだ。そのため韓国人のグループは「うるさい」、と少々うんざりした様子で違いを指摘している。

 では、中国人はどうだろうか。記事は、「自己主張の点では韓国人に負けずと劣らず」だが、「韓国人よりも感情を抑えた大人の対応ができる」と分析。すぐに熱くなって感情をストレートにぶつけてしまう韓国人に対し、中国人は世渡り上手で「愚かなふりができる」違いがあるという。そのため中国人は、5、6人が話すのを他の人が聞いているものの、真剣には聞いていないので「きょろきょろ」してしまうのだと分析している。

 記事は最後に、日本人について「団体旅行のマナーが非常に良く、ガイドの後ろで静かにメモを取りながら付いて回る」と称賛して結んでいる。国民性の違いと言えばそれまでだが、少なくとも旅行に関していえば、ツアーガイドや現地の人々には、日本人はとても扱いやすいグループに映っているに違いない。』

最近、韓国から敵視されている日本ですが、ほかでもない中国メディアがこう伝えているのを面白く感じました。


11 件のコメント
1 - 11 / 11
ありがとうございます。良く観察されています。
3国民の違いがよくわかりました❗
あまり韓国人中国人の団体を見た事ないので教えてもらって良かったのです😀
日本人3人と韓国人3人と中国人4人のグループの場合はどうなるのでしょうね٩( 'ω' )و
もしかして 私韓国人かも。
いいですね!
ぜひ、欧米の方にも参考にしてほしい情報です。

なんば周辺や天王寺周辺を徘徊するアジア系外国人で、蛍光色の服を着ているのは、中国人。

黒いマスクを着けているのは韓国人(と、韓流〇〇の日本人一部)
羽田国内線の喫煙所で凄くデカい声で話してる外国人が居て コレは中国人だろうと思ってたんですが、韓国人だったのかもね。
中国語と朝鮮語を聞き分けられない人であります。

今日頭条は日本を持ち上げてくれる記事が多いんで、時々サーチナを読んで悦に入ってます。
この内容なら
話している言葉で見分けがつくような。。。

日本語か韓国語か中国語で即座に見分けがつくっていうのは、
ここではタブーか(笑)
退会済みメンバー
退会済みメンバーさん
ビギナー
渡航すれば、ほぼ日本人とは見られないでアジア人。日本人と自分で宣言するしかない。又はパスポートを見せる位しか方法がありません。
>見分けてどうするの?

見分けられる、
見分け方が書いてある、
ってだけ。
それ以上でも、それ以下でもない。
どうするかは人それぞれ。


料理の作り方
が書いてあったとします。

料理を作ってどうするの?
って
クックパッドに聞いてみたら?
ラオスの人が、国民性をみて日・中・韓を見分けている。という記事を紹介しただけです。
ラオスの人は見分けてどうする?さあどうするんでしょうねぇ。

僕自身も旅行が好きなので、国内各地に行きます。声を掛けようかと思っていたら、日本人じゃなかった例によく出くわします。
観光地に中国の団体(だと思っている。韓国語ではなさそうだというだけの理由ですが。)多いですね。
中国語が理解出来れば、もしかしたら楽しい旅になるのかもと思うことはあります。
コメントするには、ログインまたはメンバー登録(無料)が必要です。