【記事】「Yahoo!知恵袋」の不快な投稿、見えないところへ わずか1日で6億件を処理
「Yahoo!知恵袋」の不快な投稿、見えないところへ わずか1日で6億件を処理 ヤフー社内で何が起きたのか (1/2) - ITmedia NEWS
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1811/02/news026.html#utm_term=share_sp
なかなか面白い記事。
投稿は許容しつつ、AIであまり目につかないようにして対処しているようです。
(画像はイメージですw)
個人的には不倫とか浮気とかどうでも良いカストリネタが目立つ点に辟易としていたので、うれしい対応。
9 件のコメント
コメントするには、ログインまたはメンバー登録(無料)が必要です。
ツイッターでも「クオリティフィルター」という不快なDMを抑止するシステムがありますし。
マイネ王はちょっと違うような。文章「外」に問題があって、文章を見ている限りは会話が成立している系というか。例えるなら「ご飯がないならお菓子を食べれば」とか。(いや、正しいんですよ、一つの答えとしては)
個人の感想ですので、ご指導とかは不要です。w
>> 「ご飯がないならお菓子を食べれば」
「ご飯がなくて困ってます。どうすればいいでしょうか?」という質問への回答としてはアリだとしても。
「お米が有るのですが上手く炊けません。どうすればいいでしょうか?」への回答ならば
今回の記事の『グレーな投稿』に当てはまるでしょうね
(引用↓)
「文を文字単位に分解して扱う深層学習的な処理を導入し、文の全体や文脈を踏まえて(内容を)判断する、パワフルなモデルを作った」
よく意味はわからないけど、凄いなあ〜!
日夜こんな開発をしている人が居るとは。規模が違う。
マイネ王は「ブルーレイ・プレイヤー」の中点「・」を取ったら、卑猥な表現エラーで投稿出来なくなっちゃうレベルですもんね。
さとさん
〉マイネ王は「ブルーレイ・プレイヤー」の中点「・」を取ったら、卑猥な表現エラーで投稿出来なくなっちゃうレベル
この手の問題は、既存の翻訳システムをマッシュアップして「ユーザーが入力した和文を英訳に自動翻訳して、公序良俗に反する英単語があるか?」を判別するだけで、区別できそうな気もしますね。笑
なるほど、翻訳システムに考えて貰って、長い文章を単語に分割して貰うのか~。英語なら単語ごとにスペースが入るので簡単に判別できそうですね。
マイネ王のテキストフィルタリングソフトは単なる文字列マッチングにしか過ぎず、「アリバイ作り」だけのソフトですが、人間が不快かどうかを推測できるのであれば期待できます。
ちなみに、我が社のフィルタリングソフトは、Microsoft社のOfficeのヘルプページを不適切サイトとしてブロックします (^^;)